文学小说网
会员书架
首页 >都市言情 >重生科技狂人 > 第0314章 绕不过去的汉卡专利

第0314章 绕不过去的汉卡专利(第2 / 4页)

上一页 章节目录 加入书签 下一页
推荐小说:

原本时空里,这个代价让由于存储器业务严重亏损而陷入绝境的英特尔,通过彻底转行到cpU上枯木逢春。

闭目思考了一会后,唐焕得出了一个结论,只要日本市场不反水,汉卡这个统一平台就是铁板一块。

但问题是,日本人在物质上不缺资金不缺技术,在思想上更不缺以自我为中心的精神,所以,出现一个类似录像带标准大战的汉卡之争也不无可能。

唯一的对策就是进一步加大汉卡的应用范围,当另起炉灶的成本让日本人无法承受后,他们也就只能捏着鼻子坐在这辆战车上,完全接受这个行业标准。

可要想达到这个目的,就必须扩大方圆电脑销量,尤其金融、官方机构等等高级领域,只有二代方圆电脑才是最佳的攻关利器。

想到此处。唐焕不禁有些肉痛。二代方圆电脑兼容机授权的开放在所难免了。好在随着硬件平台的扩张,软件收入也会相应地增长。

事实上,原本时空里,1980年代的计算机中文支持问题都是国人自己解决的。

进入1990年代后,微软的windows3.x问世,但中文解决方案是从宝岛弄来的,结果在简体中文版本上出现了敏感词而自摆乌龙,只得从日本再找来一个解决方案,单独推出一个windows3.2。

由此可见,西方是如何无视东方用户的使用体验,并且他们也没有这个能力,只能通过收购带路党的实现方案来化为己用。

而在这个过程里,中文计算机领域自力更生,值得肯定,但却各自为战,弄得一片混乱。

就拿计算机名词中英文互译来讲,software港台叫软体,大陆叫软件,harddisk港台叫硬碟,大陆叫硬盘,还有程式程序等等的数不清的差异。

归根结底,要想让自己的方圆电脑,取代原本时空里的IBmpc,成为个人电脑的行业标准,逐步放开是无法避免的,更大的利润还得靠软件。

好在很快就会有了使用易鹏/holder处理器的工作站和服务器,做为独享的硬件平台。

整理了一遍利害关系后。唐焕给哲儒美国公司的指示要点为,粘摸清这帮跨国巨头的心中所想,在不把对方吓跑的前提下宰上一刀,将其绑定在这个平台上,以便将来推行方圆电脑行业标准。

关于“粘”字诀,英特尔最近就做的不错,虽然他们现在主营业务是存储器,但为了推销自己的微处理器,对IBm可谓是各种卑躬屈膝,不但把股份卖给对方。还把cpU和周边芯片授权于蓝色巨人,甚至专门为IBmpc弄了一个Intel 8086的缩水版Intel 8080。

结果就是。IBmpc以及后来的个人电脑行业,都被绑在了x86平台上。

这个现象可能是直译和意译的不同工作方式造成的,或许在网络游戏的翻译上表现的更加明显。

比如《魔兽世界》资料片《燃烧的远征》开头动画中,伊利丹最后说的一句“you are not prepared”,台服直接翻译为“你还没准备好”,国服则加入自己的上下文理解,翻译为“你们这是自寻死路”。

有人认为直译好啊,原汁原味,但做为学术基础的专业名词如此跪舔就不妥当了,那说明没过脑子,没有消化。

这种乱象在有了唐焕这个领头人之后,注定会大大缓解,就像他那几本被计算机技术人员奉若经典的书籍的中文发行版本,便已经潜移默化地在概念上统一了口径,以后来自两岸三地的华人It工程师,一起做项目的时候也不用无谓地纠结了。

唐焕在最具用户基础的个人电脑平台上,通过汉卡推动汉字统一信息化,对内而言减少了内耗,对外而言则建立了整体标准,进而在确保自己商业利益的同时,也算是有了一个值得吹嘘的功在千秋的谈资了。而现在嘛,则到了初步收获的时候。

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一页 章节目录 加入书签 下一页